重返SYB

重返SYB

我对烘焙能算是一无所知。我以前的确上过一两节课,但专业的烘焙和糕点制作课程是我从来没有接触过的。因此当我有机会陪同参加毕业生培训的课程时,我立即欣然同意了。
我在 SYB 课程上的经历总是独⼀⽆⼆;从我十一岁,在这⼉上的第⼀堂课开始。我相信这节毕业生课程也会给人留下深刻印象。可惜的是我并没参加第一天的活动;这还导致我在星期天早上险些迷路了,跑到烘焙室时候上气不接下气,甚至因为要迟到而有些紧张。
但这显然没太大关系。这儿来了的大多数毕业生都相当放松,又很好接触–在一阵短暂的互相介绍和揶揄和之后我们都笑出了声。虽然笑声过会儿逐渐消失了,但学生们之间仍然进行着轻松愉快的对话。虽然第一天我没能来这儿,但也已经看见了毕业生们在这种环境下彼此相处是多么的自在。

过了几分钟,这次的培训师,来自Stoneground的Pierre Gilson先生便推开门出现了;他以有力的握手礼和洪亮的声音充满了房间空隙。学生们显然和皮埃尔一样处于另他们舒适的环境里,事情也就很快复杂起来:他们飞快地穿上制服,轮流开始作准备工作,谈论昨天的烘焙情况,而我则在后面匆匆忙忙地拿起相机,试图跟上节奏。
至于实际的课程怎样呢?从一个局外人的角度来看,课程节奏十分迅速;但是显然,通过皮埃尔和其他教员的一些提示和演示,其他人都对于该做的事儿理解清晰。

当皮埃尔继续用法语讲课时,(前SYB 学生,现SYB教师)刘东先生则会平稳地用同一种语言回答,然后将上述对话翻译给他人听讲,令毕业生们发出代表理解的感叹。他们显然都是各自领域的专业人士,对我几乎听不懂的指令的反应都有效率极了,还都面带微笑,与讲师以及他人进行着普通交谈。偶尔还会有人开个玩笑放松气氛,在学生和教师间引起零星笑声。

我对我这观察者的角色还挺满意,也将注意力放在用相机捕捉课堂瞬间上。SYB 的毕业生和皮埃尔逐渐把不同颜色的面团塑造成不同的形状和样式,动作与行动在我眼里显得十分复杂。但他们对速度和组织性不可小觑;现在烤箱里已经有了好几批面包和糕点,金黄色的食品在透明的门后呼哧呼哧地膨胀着。
它们闻起来实在是太诱人了。

经过几个小时的工作和几百张照片,大多数的面包和糕点终于被安全送入烤箱。我探头探脑,用相机捕捉了切割和装饰产品的最后过程,盐和甜味的浓郁香气在人鼻腔前滋长。糕点的外观、味道和气味引起了我们的不少惊叹,虽然有些人说有些面包“可能有点酸”,但我不得不这么说: 我是真分辨不出其中区别。对我来说,它们的的确确同样美味。
尽管这次课程很是专业,但房间内的⽓氛毫不尴尬和严肃; 相反,空⽓中带着轻微的谈话声和轻松的笑声,伴随着种⾹⽓弥漫⽽来;是咸橄榄、早餐吐司和糖分完美混合⼀般的温暖味道。

冯思远
沟通传媒