Food and Life: big dream leads great achievement – interview Mr. Jean de Lataillade, President of Lesaffre Greater China
201602 食品与生活- 让梦想成就伟业,访乐思福集团大中华总裁
前不久,从印尼雅加达传来了令许多中国烘焙界人士振奋的消息,在“路易•乐斯福杯”全球烘焙师大赛亚太区总决赛上,中国代表队以总分第一的骄人成绩击败了来自韩国、澳大利亚、越南以及印度尼西亚的烘焙师代表队, 成功晋级2016 年2 月在法国巴黎举办的“烘焙世界杯(CMB)”总决赛。中国代表队的三名队员分别是全国赛法棍和花样欧包组的冠军张政海、全国赛羊角和甜面包组的冠军许志亮、全国赛艺术面包组的冠军周斌。
作为国际烘焙界的至高赛事,“烘焙世界杯”创始于1992 年,创办的初衷是让选手借比赛观摩不同的技术层次,并互相竞争,提高技术水平和烘焙产品的品质。起初比赛只限于法国国内选手,由于赛事的高质量和高水准,越来越多地区的烘焙师希望参与其中,比赛范围也逐渐从法国拓展到了全球多个地区,现已成为一项获得全球公认的、设定行业基准的世界性烘焙比赛。
Not long ago, heart-stirring news from Djakarta lighted up people in the bakery industry, in the Louis Lesaffre Cup international selection rounds for Asia-Pacific, China team emerged as the first winner with their exceptional performances during the competition. China is now on the list of 12 countries qualified to compete in the 2016 Bakery World Cup. China team consists of three winners of the China national selection, SYB bakery trainer Zhenghai Zhang (Breads candidate), Zhiliang Xu (Viennese pastries candidate), Bin Zhou (Artistic piece candidate).
Launched in 1992, The Coupe du Monde de la Boulangerie is a highly challenging competition aimed at developing the quality of bread throughout the world and promoting the baking profession. This most prestigious bakery contest in the world is not only a contest, but also a peaceable meeting of the baking minds of the world.
作为“烘焙世界杯”的选拔赛, “路易•乐斯福杯”全球烘焙师大赛分为区域选拔赛、国家选拔赛以及国际选拔赛,参赛者需要经历各区域严格激烈的选拔才能最终拥有角逐烘焙世界杯的资格,尽管比赛过程激烈繁复,然而所有的烘焙师都视进入此项赛事选拔为至高无上的光荣。
作为乐斯福集团大中华区总裁, 戴亚德先生一路见证着选手们从中国区预选赛到中国区总决赛,再到参加亚太区总决赛最终夺魁,我们就此对他进行了专访,请他谈谈对比赛看法以及对中国选手的期许。
Louis Lesaffre Cup is the primary selection of the Bakery World Cup, during the international selection rounds, nine most talented teams will be picked out by the jury of experts. It is a crowning glory for every baker to be able to fight his way into the competition.
As President of Lesaffre Greater China, Mr. Jean de Lataillade, was there to witness the candidates’ advance from the pre-selection to the final. We had the great opportunity to interview Mr. Jean de Lataillade and talk about the competition and his expectations for the Chinese candidates with him.
Dialogue with Mr. Jean de Lataillade
对话戴亚德先生
How Lesaffre supported the three Chinese candidates to be prepared for the Asia-Pacific selection rounds?
The candidates were trained in Lesaffre Shanghai baking center under the guidance of the Pastry & Bakery Master Chef Dominique. From July to September, the candidates were trained every two weeks under the lead of Siu Jung Au Yang, the senior bakery consultant of Lesaffre, from October, we intensify the training by one time every weekend.
Besides rendering full support hosting Louis Lesaffre Cup in China, as an enterprise, how do Lesaffre sustain the healthy sustainable development of Chinese bakery industry? And how do Lesaffre support the bakery talent source training?
Lesaffre sustain the development of Chinese bakery industry by providing its baking center and technical consulting. We not only provide recipe and products, but also built the bridge between French and Chinese expertise.
We saw a social issue of the lack of access to education and training for rural impoverished Chinese youths, and meanwhile, we realized a lack of qualified bakers in China, that’s why Lesaffre sponsor a charity program “Shanghai Young Bakers” who provides marginalized Chinese youths with one year high quality training in bakery and pastry, this is our way to give back to the society. We believe that “Give an orphan some bread, you feed him for a day, teach him how to bake, you feed him for a lifetime”.
“路易•乐斯福杯”全球烘焙师大赛的举办对中国来说有何重要意义?
乐斯福在1992 年被选为举办烘焙世界杯预选赛的主办方。我们意识到,举办一个类似世界杯的烘焙比赛是寻找最优秀的烘焙师的最佳方式。在法国文化中,健康美味的面包对我们来说至关重要。在中国, 法式以及欧式面包正越来越受欢迎, 因为它们满足了中国消费者安全、健康和营养的需求,也提供给消费者全新的文化体验。中国烘焙行业在过去几年取得了空前的进步,我们也感到中国烘焙师付出的努力有必要得到认可,同时也需要把我们对烘焙事业的热情分享给大众。支持烘焙业在中国的发展是我们的责任,而支持中国队迎战烘焙世界杯是实现这一目标的最佳途径。
在亚太区总决赛上获得冠军的三位中国选手此前接受了乐斯福的哪些培训和指导?
选手们在乐斯福上海烘焙中心的烘焙师们和法国巴黎大磨坊的高级烘焙大师多米尼克的指导下进行了培训。在参赛教练——乐斯福高级烘焙顾问欧阳兆雄的带领下,2015 年7 月~ 9 月期间,选手们每两周培训一次,10 月份开始,则每个周末培训一次。
这些选手不久之后就将代表中国参加法国巴黎举行的烘焙世界杯,您对他们有怎样的期待?
我希望他们能尽自己最大的努力去赢得比赛,同时向其他烘焙师学习,把学到的知识带回中国。虽然在这样一个国际水平的赛事中,他们是一个非常年轻的团队,面对的是世界上最优秀的对手,但仍希望他们能专心致志发挥自己的烘焙技艺,在比赛中取得成功。除此以外,我还希望中国队能享受他们在法国的行程,尽可能多地拜访烘焙坊,品尝法国美食,并在比赛中享受乐趣。
除了全力支持“路易•乐斯福杯”全球烘焙师大赛在中国的举办,以及助力中国代表队晋级烘焙世界杯,作为企业乐斯福如何支持中国烘焙行业的健康发展?又如何支持烘焙行业人才培养?
乐斯福通过其烘焙中心及其烘焙技术人员支持中国烘焙业的发展。我们所扮演的角色是传授烘焙技术食谱、烘焙产品和烘焙配方,同时也是一座架起中法两国专家的桥梁。我们也提供新产品及配料的技术支持,针对中国消费者的需求研发产品。
我们意识到在中国还有一部分贫困家庭,同时中国也非常缺少专业的烘焙师。结合上述两个原因,我们决定赞助一个名叫“海上青焙坊”的专业烘焙项目,为贫困家庭的孩子提供免费的专业烘焙教育,以此回馈社会。我们的想法是:授人以鱼,不如授人以渔。
在未来的1 ~ 3 年内,您觉得中国的烘焙行业会有哪些值得关注的变化?贵公司的战略思路会相应地做什么样的调整?
我们目前所观察到的趋势是消费者对于健康、美味和营养的面包的需求将不断增加。我们始终致力于提供符合食品安全的高质量产品,不断开发新产品,为专业的烘焙店提供专业的解决方案。为了好地服务中国的家庭烘焙制作者,乐斯福的各个系列产品会提供小份的产品包装,方便小规模的烘焙制作。作为一家企业,我们努力通过线上线下的活动向公众分享企业的品牌价值,传递健康、安全、营养的烘焙体验,这不仅是在一线城市,也包括二、三、四线城市。
除了烘焙事业部,乐斯福集团还有哪些事业部?
除了烘焙事业部,乐斯福利用其在生物技术和发酵等领域的专业知识为人类、动植物营养与健康,以及绿色化学和生物燃料等领域不断做贡献。除了传统的酵母产品,集团在食物风味、营养和健康、工业生物技术等领域提供产品、服务和综合性解决方案。