High-quality imported ingredients for the Young Bakers’ training 海上青焙坊进口高质量原料的来源
Imported high-quality ingredients for the Young Bakers’ training 海上青焙坊进口高质量原料的来源 It has been more than 4 months that the 7th batch of Young Bakers has started their training in French bakery and pastry. As they are learning about the professional equipment and tools, they are also understanding the importance of the
劳动报:质量是维护忠诚度的最好保证 Labour Daily: High-reliability is the best guarantee of customer loyalty
劳动报:质量是维护忠诚度的最好保证 Labour Daily: High-reliability is the best guarantee of customer loyalty 质量是维护顾客忠诚度的最好保证。如何坚持以质量为先?家乐福自1995年进入中国市场以来,在始终保持稳健发展的同时,一直致力于做优秀的企业公民,为消费者提供优质的商品以及良好的服务。截止2013年年底,家乐福在中国73个城市开设了236家大型综合超市,企业员工达6万余名,已经成为中国老百姓不可或缺的生活伙伴。同时,通过保障商品的质量,从源头提升产品的质量,不断提高服务的质量……家乐福构建起自己践行企业优质质量的三重“质量体系”。 实现对顾客的承诺——— 保障商品的安全质量 家乐福致力于为消费者提供安全放心、品类齐全、低价的商品和全方位服务。为了响应政府的号召,家乐福在全国范围内建立了食品安全实验室。除了覆盖全国所有商品中心的47个快速食品安全检测实验室,家乐福还先后在北京、上海、重庆以及沈阳成立了4个“一级食品安全实验室”。 在这些食品安全实验室里,都配备了气相色谱仪、液相色谱仪、原子吸收光谱仪等精密仪器,每日可对食品进行兽药残留、农药残留、食品添加剂等65项指标的检测。47个迷你实验室则可对食品的13项参数进行快速检测。一旦发现不合格产品,企业将及时撤回食品,通知供应商并送检工商局。 家乐福还努力确保从原产地到货架每一个环节的产品质量。可追溯系统这一创新举措在家乐福农超对接农产品上实施,顾客可以通过扫描产品二维码,从而获得产品信息。此举提升了顾客的消费质量,帮助消费者真正实现买得明白、买得放心,是消费者权益保护的有力举措。 为了推动中国的食品安全事业,家乐福于2004年5月建立了家乐福中国食品基金会这一公益性组织。基金会的主要职责是提高中国各地食品安全意识以及促进其他相关领域的社会经济事业的发展。自2007年起,基金会与负责食品安全的政府部门合作,分别在广州、昆明、上海、福州四地,为家乐福员工举办了食品安全与质量控制培训。培训在提高家乐福内部员工的食品安全意识,规范食品操作程序,确保供应的食品安全可靠等方面起到了积极作用,有助于把好食品安全关,在行业内树立了良好的模范作用。为了鼓励消费者养成正确健康的生活方式以及均衡其膳食结构,基金会自2006年起每年在中国的主要城市开展营养知识宣传活动。 实现对农民的承诺——— 从源头提升产品质量 大卖场的核心受众是广大消费者,如何保障跟消费者关系最为密切的食品安全问题就成了家乐福日常工作的重中之重。从源头开始,家乐福希望通过自己不断的努力为消费者提供安全健康的食品。 蔬果茂是家乐福集团旗下负责生鲜货品采购的公司,2011年11月,家乐福在上海成立了蔬果茂中国办事处,专门采购中国的优质农产品,输往家乐福位于全球的终端市场。基于家乐福的采购数据库及其在中国的“农超对接”经验,蔬果茂将众多的生鲜产品出口到家乐福在欧洲、亚洲、南美以及中东地区的各大门店。 据悉,蔬果茂致力于帮助中国农村合作社提升产品质量标准、食品安全控制程序以及处理国际业务的能力。至今,蔬果茂已从山东、福建、河北、江西等地采购了苹果、柚子、梨、橙子、大蒜、生姜等生鲜产品。 农超对接是通过现代零售业模式提高农产品流通效率的创新模式。它不仅有助于提高农民收入,更有助于为消费者提供质量好、价格优的农产品。此项目的展开,不仅为农民带来了直接的经济实惠,也从生产技术、管理意识等方面提高了农民素质。为了加强与农超对接农民的合作,帮助他们的食品安全、质量体系和可持续发展方面全面提高,家乐福设立了“农超对接合作社能力建设”项目。 此外,为帮助贫困地区人民增加收入和提高生活水平,自2009年家乐福与四川省扶贫基金会合作推出小额贷款项目。在国际非政府组织HumanaPeopletoPeople(互满爱人与人)、丰都扶贫办的协助下,家乐福自2012年起在重庆市丰都县投入300万元人民币,用于开展为期3年的“农民之家”项目。该项目通过培训农民们使用现代、简单且可持续的农业生产技术,旨在提高食品安全并提高农民收入。 实现对团队的承诺——— 不断提高服务质量 海上青焙坊成立于2008年,是为中国贫困青少年提供全额资助及烘焙培训的公益机构。项目致力于为来自困难家庭17-23岁的青少年无偿提供一年的法式烘焙技术培训,以帮助他们在毕业后找到就业机会并自力更生。自2009年的第一期培训起,家乐福基金会即开始支持项目的教学培养和项目运作。家乐福不仅为学员们提供学习面包烘焙的实习,还为表现优秀的学生提供工作机会。从第一期培训计划至今,已经有近100名学员顺利毕业。 同时,家乐福与北京、上海、昆明、四川等地院校进行战略合作,为贫困学生提供奖学金捐助,吸纳优秀毕业生进入家乐福中国工作,提供良好的职业培训和发展平台。 而为了保证家乐福在中国未来长期可持续的发展,家乐福需要建立一支强大的本土化管理队伍。家乐福(中国)培训中心于2000年应运而生。2013年,中心为员工提供超过180万小时的培训时间,平均每位员工得到22小时的培训。在家乐福,每一个团队、课室、门店都由经验丰富的人员进行管理。而专业的培训课程可以不断帮助他们持续提升技能。庖丁、渔鱼、蔬果学院在此后的建立则旨在提升员工专业技能,并为家乐福发展储备人才。截止至2013年年底,1600余名员工参加了特色学院的培训并在家乐福门店服务,培训时间超过了五万九千个小时。 此外,为了配合公司发展和建立本土化的人才库,家乐福决定与国内各大高校建立长期的战略合作伙伴关系,为运营层提供更多的管理人才后备储蓄。
Thanks to your vote SYB will be one of the beneficaries of Chi Fan for Charity 2014! 感谢您的投票和支持!SYB成为了Chi Fan for Charity2014年的受益项目!
Thank you for your vote! SYB has become the beneficary of Chi Fan for Charity of 2014! SYB is pleased to inform you that we have been selected as one of the beneficaries of Chi Fan for Charity(CFFC) this year.We would like to thank every voter for your great support
SYB family reunites for Moon Festival 海上青焙坊家庭中秋大团圆
(4th batch students are singing 第四届学生唱歌) ( students are cutting the birthday cake 学生们切生日蛋糕) (students are reading poems 学生们在诗歌朗诵) (boys and girls are making a wish 大家在许愿) SYB family reunites for Moon Festival September 30th was an exciting day for all Chinese, as it marked the celebration of Moon
新华社 (Xinhua News) – 面包香里传递异国爱心 (Love and Bread)
Xinhua News 新华社 面包香里传递异国爱心 2011年01月20日 20:30:08 1月20日,“小高老师”(中)在向孩子们展示如何“压面”。19岁的河南女孩金凯茹觉得自己特别幸运。9个月前,她因为付不起学费而辍学回家,和父亲在 一家餐厅打零工,苦苦支持弟弟妹妹继续读书。正当前途一片黯淡时,一群法国人通过当地的慈善组织找到了她,告诉她可以教她做法式面包。如今,金凯茹已经在 上海一家五星级酒店的西式面包房里开始了为期半年的实习,她告诉记者,主管对她的手艺很满意,如果能留在那里工作的话,弟弟妹妹的学费就不愁了。让金凯茹 重新找到生活希望的,是一群生活在上海的法国人。“在中国,不少孩子需要帮助。他们将来可能会为没有面包吃发愁,我们何不教会他们烤面包?” 于是两年 前,12个在沪工作的法国人发起创办了一个名叫“海上青焙坊”的公益机构。至今,来自全国各地的30多名贫困家庭的孩子通过学习烤面包的手艺找到了工作, 其中很多人穿上了洁白的厨师服,出入上海五星级酒店的面包工坊。 “面包等西式糕点在上海越来越受欢迎,各种连锁店接连开张,但地道的法式面包店还不多,当初创办这个机构的时候,就是看准这个市场缺口。”马弘睿是“海上 青焙坊”的项目经理,在上海生活六年,能说流利的中文。 “中国有句名言,‘授人以鱼不如授人以渔’,能改变这群孩子命运的不是钱,而是谋生的技能。” 在“海上青焙坊”,培训师都是地地道道的法国烘焙师。他们精通传统法式面包制作技艺,同时热心公益,不收任何费用。被孩子们亲切地叫做小高老师的高骞是上 海一家外资食品企业的烘焙技术专家,有10多年从业经验。2010年初,他应邀到“海上青焙坊”传授技艺。从此,每个月他要六次横穿大半个上海,赶到培训 地点为孩子们答疑解惑。为了能让孩子们顺利地找到工作,“海上青焙坊”还与上海市曹杨职业技术学校结成合作伙伴,这样,从全国各地来到上海的贫困孩子可以 在学校食宿,还能学习职校开的西式面点师课程和文化课程;在曹杨职校帮助下,孩子们也能报名参加统一的西式面点师考试,拿到国家认可的执业证书和文凭。马 弘睿告诉记者,初创“海上青焙坊”的12位法国人,如今已有9位离开了中国,他希望这份爱心事业能够得到更多社会力量的支持,永远延续下去,让更多的孩子 摆脱贫困,独立谋生。 新华社记者 裴鑫摄 English Translation: Love & Bread January 20, 2011, “Xiao Gao Lao shi” (Teacher Gao, in the middle of the photo) is showing the kids